下載

選擇影音主機
  • 視頻點播
  • 音頻點播
【請點選播放集數】

      滑鼠左鍵雙擊講演稿內容切換豎橫排 文字檔下載:docpdf    
 

每日論語  悟道法師主講  (第一九四集)  2019/6/4  台灣  檔名:WD20-037-0194

  諸位同學,大家早上好!我們繼續來學習雪廬老人的《論語講記》,「述而篇」第二十六章。

  【子釣而不綱。弋不射宿。】

  「(雪公講義)安井衡氏謂:弋繫生絲於箭,而活結之。又係磻於絲末。矢中鳥則磻奮絲解,以纏鳥翼。是弋絲名繳之義也。」這一段,雪廬老人舉出安井衡氏(這個名字一看就知道是日本人)講這個弋。弋就是射箭、射鳥,有絲纏在鳥的翅膀。「《說文》,宿,止也」,這個宿就是停止的意思。鳥宿於樹上,鳥晚上也會回到牠住的地方,就是樹上,「此宿謂集於木」,集於木就是鳥會集合在樹木。射宿就是講射箭,射鳥不去射樹上這些鳥。「不取皇、邢夜射棲鳥之義」,這是不採取皇、邢說晚上去射箭,射棲息在樹上的鳥這個意思。這是以這個日本人他的說法,沒有採取皇、邢這兩種講法。

  為什麼不採取?「蓋夜間黑暗,林中更暗,難見鳥所。」這是講出不採取晚上去射那個鳥巢這個說法,因為夜間很黑暗,鳥棲宿在樹林當中,也很難看得見鳥住的處所,所以解釋晚上去射那個鳥巢就不適合。「且古禁宵行,於理多違。」古時候晚上也禁止出去,去外面打獵,所以說晚上去射棲息在樹上的鳥,對於這些道理有很多違背的地方,所以安井衡氏他就不取這種說法。「然鳥入林歸巢,晝多有之」,但是鳥也不一定晚上才回到樹林,白天也有(晝是白天),也很多。「如孵卵哺雛等類」,哺雛就是餵小鳥,或者孵卵,白天鳥也會回到牠住的地方。這段就是舉出不採取射鳥、射鳥巢的說法。

  「物茂卿《論語徵》」,物茂卿先生注解《論語》裡面講到:「天子諸侯為祭、及賓客則狩,所以敬也。蓋在禮所必然焉」。這個說法就是天子諸侯為了祭祀,以及接待賓客,狩是狩獵,就是打獵,冬天打獵,表示他的敬意,這是禮所必然的。「此說較洪氏曰」,此說就是這個說法,比較洪氏,這個洪氏也有注解這章經,他的注解是:「孔子少貧賤,為養與祭,或不得已而釣弋」,「可從」。雪廬老人講,物茂卿《論語徵》他所講的比較可以依從,比較洪氏講的,說孔子年少的時候很貧窮,為了奉養父母以及祭祀,不得以而釣弋。

  「又如《御覽》述《論語》上題子曰字。果有所據,省盡葛藤。」這章書也是有很多爭議的地方,也不太好講。在《御覽》述《論語》上,有題上加一個「子曰」。因為這個地方,子釣而不綱,只有子,沒有子曰的曰這個字。如果這個有根據,原來是有子曰,是可能抄字抄掉了,那這個很省事,這段就很好講了,就省了很多枝枝葉葉、葛藤糾纏了,這是雪廬老人提出來這個看法。

  『子釣而不綱』,「釣,釣魚」。「綱,綱以大繩為綱」,粗大的繩子。「這是以一條繩子掛上很多鉤子做為綱。」「有提綱挈領,並沒有人說提網挈領」,都說提綱挈領。綱是大繩子,掛上很多鉤。

  『弋不射宿』,「日人」就是日本安井衡氏,說「弋繫生絲於箭,而活結之,又系磻(石磨的箭頭)於絲末,矢中鳥則磻奮絲解」,這個矢就是箭,射中鳥,這個磻奮,絲就解開了,這個絲就纏住鳥的翅膀,「以纏翼」。「是弋絲名線之義」,就是弋絲,它的名稱是線這個意思。「《說文》,宿,止也,此宿謂集於木。」

  「並不採取皇、邢以夜射棲鳥的意義」,這個剛才講過了。

  「因為夜間黑暗,林中更暗,很難見到鳥棲身的巢。而且古代晚上不可執火」,不能拿個火把到樹林,可能怕火災。「禁止宵行,所謂金吾不禁惟元宵」,沒有禁止只有元宵節,所以晚上禁止這些燈火。「古人以為徹夜狂歡,國家必亡。」舉燈火就是晚上狂歡,像現在狂歡到天亮那就很多了。古人認為如果徹夜狂歡,早上就沒精神做事,這個國家必定滅亡。「孔子是何許人,怎麼會犯夜呢?」孔子是什麼樣的人,他怎麼可能晚上跑去射鳥?就這個意思。

  「白天不射停駐在巢中的鳥。鳥入林歸巢,白晝也是常見的事。從前一到春天,不打停駐在巢中的鳥,所以《詩》云:勸君莫打三春鳥,子在巢中待母歸。白天有鳥入巢,例如為了孵卵、哺雛等類」,餵小鳥,這是白天。

  「日人物茂卿《論語徵》說:天子諸侯為祭,及賓客則狩,所以敬也。蓋在禮所必然焉。」前面也有提到過,日本人物茂卿他的《論語》注解也講到這一段,注解這一段他有這個說法。「為什麼稱十二月為臘月?因為這個月,農田都收割了,去打獵不會傷害莊稼農作物。」「天子巡狩,例如商湯網開三面」,這個打獵,他不是四面都給它圍住,他網開三面,只有一面圍住而已。這個也是有殺生,但是他還是有放很多生路給動物逃命的機會,沒有趕盡殺絕。「孔子打獵是為了祭天祭祖,因為買來的祭品不恭敬,必得自己幹,表示盡力盡心。所以孔子打獵打魚,不是為了好殺生。」「從前人穿衣服必須整齊,只有為長者服侍的時候,可以捲起袖子短右臂好工作」,袖子捲起來,這樣工作比較方便。「所以為了祭祖而打獵,這是禮所必然。」

  「物茂卿的說法,比洪氏的說法好。洪氏曰:孔子少貧賤,為養親與祭祀,或不得已而釣弋。洪氏的說法沒有憑據,純屬揣摩。」我們前面大略提到,洪氏這個說法沒有憑據,純粹自己去揣摩的,所以雪廬老人舉出日本人物茂卿的說法比洪氏的說法好。

  「孔子做大夫時,要隨諸侯巡狩,所以要打獵。」

  「另有《御覽》述《論語》上題子曰二字」,在《御覽》述《論語》這個書上,講到這一章書,子釣而不綱,有加一個曰字。「這個說法是最好,有這個曰字便了不得,其他注解,都可以不必了。如果真有所根據,可以省盡很多事。這一章經文就因為沒有曰,才說孔子也打鳥拿魚。但是看其他書上,並沒有見到類似的講法。」這個只有《御覽》述《論語》上有加一個曰字,在其他的書並沒有看到這種講法。

  好,這一章書我們就學習到這裡。祝大家福慧增長,法喜充滿。阿彌陀佛!

  

  

#