下載

選擇影音主機

      滑鼠左鍵雙擊講演稿內容切換豎橫排 文字檔下載:docpdf    
 

《群書治要36O》第四冊—盡忠職守  悟道法師主講  (第七十五集)  2023/11/16  華藏淨宗學會  檔名:WD20-060-0075

  諸位同學,大家好!我們繼續來學習《群書治要36O》第四冊,第二單元「臣術」,二、「盡忠」。

  【七十五、景公飲酒,夜,移於晏子。前驅款門曰:「君至。」晏子被玄端立於門。曰:「諸侯得微有故乎?國家得微有事乎?君何為非時而夜辱?」公曰:「酒醴之味,金石之聲,願與夫子樂之。」晏子曰:「夫布薦席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。」公移於司馬穰苴之家。前驅款門曰:「君至。」穰苴介冑操戟立於門。曰:「諸侯得微有兵乎?大臣得微有兵乎?大臣得微有不服乎?君何為非時而來?」公曰:「酒醴之味,金石之聲,願與夫子樂之。」穰苴對曰:「夫布薦席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。」公移於梁丘據之家。前驅款門曰:「君至。」梁丘據左擁琴,右挈竽,行歌而出。公曰:「樂哉!今夕吾飲也。微彼二子者,何以治吾國!微此一臣者,何以樂吾身!」】

  這一條出自於卷三十三,《晏子.雜上》。

  『款門』:就是叩門。『被』:這裡是念「披」。加衣服於身上而不束帶。『玄端』:黑色的禮服。『得微』:就是莫非。「微」是無的意思。『非時而夜辱』:「非時」就是不是時候。不是在正常的時候或者適當、規定的時間內。這個叫非時,我們講,不是時侯。「辱」就是辱臨,對他人來臨的敬辭。有屈尊枉駕之意。『金石之聲』:泛指各種樂器的演奏,聲音優美。「金石」就是鐘磬之類的樂器,聲音清脆優美。『薦席』:是席子。『簠簋』:是古代祭祀盛稻粱黍稷用的器皿,青銅製的。方形就是「簠」,圓形叫「簋」。『司馬穰苴』:「苴」念「居」,「司馬」是一個官名,掌軍政。穰苴,田氏,為田完的後裔,又稱為田穰苴。他是春秋時代齊國的將軍、大夫、軍事家、軍事理論家。齊景公那個時侯任命他做大司馬,以治軍嚴謹聞名。『介冑』:就是披甲戴盔。武士戴盔甲,拿武器。『操』:就是拿。『戟』:就是武器的名稱。戈和矛的合體,合起來叫「戟」。這個有戈跟矛的特點兵器,可以直刺,可以橫擊,兼有勾、啄、撞、刺四種功能。裝於木柄或竹柄上。出現於商、周,盛行於戰國、漢、晉各代。南北朝後漸被槍取代。『梁丘據』:姓梁丘,名據,字子猶。春秋時齊國的大夫,很受齊國君主齊景公的信任。他找到梁丘山這個地方,在此定居,後世子孫便以這個地名做為姓,稱為梁丘氏。『挈竽』:挈竽就是手拿著竽。「竽」,樂器的名稱。古代一種吹奏樂器,形狀像笙但是比較大。『微』:是無、沒有的意思。像《論語.憲問》講的「微管仲,吾其被髮左衽矣。」

  這一條講,「齊景公舉行酒宴,夜晚將酒宴轉移到晏子家去,前導敲門說:『國君到了。』晏子身穿黑色朝服站在門口說:『莫非諸侯有什麼變故吧?莫非國家有什麼變故吧?國君為什麼不是在辦公時間而是夜晚來呢?』景公說:『香甜的美酒,悅耳的音樂,希望和先生共歡樂。』晏子說:『舖設臥席,陳放食具,都是專人侍候,我不敢參與啊。』」景公聽了之後走了。「景公又把酒宴轉移到司馬穰苴的家,前導敲門說:『國君到了。』穰苴穿著盔甲,手持武器,站在門口說:『莫非諸侯有兵犯境吧?莫非大臣有謀反吧?莫非大臣有不服從的嗎?國君為什麼不是在辦公時間而是夜晚來呢?』景公說:『香甜的美酒,悅耳的音樂,希望與先生共歡樂。』穰苴回答說:『舖設臥席,陳放食具,都有專人侍候,我不敢參與啊。』」穰苴跟晏子一樣,不敢跟齊景公在晚上這個時侯喝酒,景公又走了。「景公又把酒宴轉移到梁丘據家,前導敲門說:『國君到了。』」梁丘據他就左手抱著琴,右手拿著竽,拿著樂器,邊走邊唱的迎了出來。「景公說:『快樂啊!今晚我要暢飲了。沒有他們那兩個人,如何治理我的國家!沒有你這一個臣子,如何使我快樂!』」晏子跟穰苴他們就是盡忠職守,所以齊景公講,沒有他們兩個人,那怎麼能治理我的國家!對梁丘據講,沒有你這一個臣子,如何使我快樂!我想要飲酒作樂,找不到伴,有你這個臣子就能使我快樂。沒有晏子跟穰苴他們兩個,就不能治理我的國家。所以穰苴、晏子也表現出盡忠職守的本分。

  好,這一條我們就學習到這裡。祝大家福慧增長,法喜充滿。阿彌陀佛!

  

  

#